|
|
|
|

Teny iditra (1/3)1  olatra
Sokajin-teny  2  anarana
Voambolana  3  Haibiby: biby mandady ary biby miain-droa
Fanazavàna teny anglisy  4  a snake [mal. Onlar.] [Provincial] [1.2]

Teny iditra (2/3)5  olatra
Sokajin-teny  6  anarana
Voambolana  7  Haizavamaniry
Fanazavàna teny malagasy  8  Mitovy amin' ny HOlatra#mg.n.2 [1.1]
Fanazavàna teny frantsay  9  voir HOlatra#mg.n.2 [1.3]
10  (dictionnaire Abinal et Malzac, 4e édition (1930) p. 236 et 459 : admet les deux orthographes ; mais en malgache moderne, on écrit plutôt holatra). Nom générique des Champignons :
11  d'après Cardenan, Journal Officiel de Madagascar n° 272 (7 Juillet 1898) p. 2119, à Farafangana ce nom est réservé au champignon blanc comestible des parcs à boeufs. Le Dr. H. Poisson l'identifie avec doute à Agaricus campestris L. (Agaricaceae). [Taifasy] [1.196]
Lohateny 

Teny iditra (3/3)13  Olatra
Zana-dohateny  14  Champignons d' Andasibe
Singan-teny  15  olatra
Sokajin-teny  16  anarana (lohatenin' boky)
Voambolana  17  Haizavamaniry
Mpanoratra  18  Pirot Paul
Mpanonta printy  19  , 2006

Fivaditsoratra  20  alotra, alôtra, laotra, loatra, Olatra, olatra, alotra, alôtra, laotra, loatra, Olatra, olatra

Nohavaozina tamin' ny 2023/10/08